"Türk Dünyasından Hikâyeler" antolojisi yayımlandı
Azerbaycan Cumhuriyeti Gençlik Vakfı'nın bireysel projelere yönelik hibe yarışmasını kazanan Maleyka Mirzali'nin hayata geçirdiği "Hikayelerde Türk Dünyası" projesi kapsamında "Türk Dünyasından Hikayeler" adlı kitap yayımlandı.
26 Eylül 2024 - 12:14
Kitapta Türk dünyasının farklı ülke ve topluluklarından çağdaş yazarların yaratıcı örneklerinin yer aldığını belirtiyor. Türk inanç sistemi, etnografik unsurlar, milli değerler, tarih, edebiyat vb. Seçilen hikâyeler Azerbaycan Türkçesine uyarlanarak kitaplarda yayımlandı.
Antoloji şu öykülerden oluşuyor:
Proje yöneticisi Maleyka Mirzali'nin Bakü Devlet Üniversitesi'nde "Türk dilleri" alanında doktora öğrencisi olduğunu ve aynı zamanda BSU'da öğretmen olarak çalıştığını da belirtmek gerekir. "Çağdaş Tatar Hikâyeleri Antolojisi" daha önce yazarın çevirisiyle yayınlanmıştı.
Kaynak: 525.az
Antoloji şu öykülerden oluşuyor:
- Çağdaş edebiyatımızdan Şamil Sadık'ın "Şeytanın Allah'ı Arayışı" öyküsü;
- Umid Najjari'nin Güney Azerbaycan edebiyatından "Yüzen Bayraklar, Sessiz Sloganlar" öyküsü;
- Emre A. Aladağ'ın Türk edebiyatından "Karga Tüyü" öyküsü;
- Şehadet Uluk'un Özbek edebiyatından "Büyük Yalnızlık" öyküsü;
- Malik Otarbayev'in Kazak edebiyatından "Son Ateş" öyküsü;
- Kırgız edebiyatından Gülzade Stanaliyeva'nın "Nazar" öyküsü;
- Zera Bekirova'nın Kırım Tatar edebiyatından "Hayatımın en zor günü" öyküsü;
- Leis Zulgarney'in Tatar edebiyatından "Elveda" öyküsü;
- Toylu Janadov'un Türkmen edebiyatından "Sahte" öyküsü;
- Uygur edebiyatından Mahmud Muhammed'in "Doppa Hakkında" öyküsü;
- Yakut edebiyatından Argafena Kuzmina'nın "Alaacı" öyküsü.
Proje yöneticisi Maleyka Mirzali'nin Bakü Devlet Üniversitesi'nde "Türk dilleri" alanında doktora öğrencisi olduğunu ve aynı zamanda BSU'da öğretmen olarak çalıştığını da belirtmek gerekir. "Çağdaş Tatar Hikâyeleri Antolojisi" daha önce yazarın çevirisiyle yayınlanmıştı.
Kaynak: 525.az
FACEBOOK YORUMLAR